National plan for translating books into nine languages

The Syrian Book General Commission announced in a press conference held on Monday the commencement   of the national plan for translation.

The four-year plan mainly aims to disseminate culture of reading and develop awareness towards enhancing national belonging and adherence to identity as well as openness to other cultures.

The aforementioned goals could be realized through encouraging high-quality translation into nine languages within an integrated national system and providing  Arab library with original books of different cultures.

The plan, which also focuses on translating the Syrian Arab intellectuals’ masterpieces into nine languages, seeks to document national efforts in the field of translation and post bulletins on the plan on internet to be available to all readers.

Workshops and conferences on translation are also to be mounted to boost the plan.

All types of books

Culture Minister, Lubana Mushawih, sees that the plan would help have a good store of literature and art translated into Arabic language to build knowledge society.

She told reporters that would-be translated books are to be selected by four specialized committees under accredited standards.

“Within the plan, books of literature, art, sociology, philosophy, management and Information Technology are to be translated, and six translated books on Greek philosophers are to be re-printed,” the minister said.

She hopes that all parties interested in cultural sector in Damascus University, Arabization center and Arab Writers Union to present proposals to develop the plan.

Approval received

The Commission’s Director General clarified that the plan was prepared in four months and the committees contain advisors on nine languages – Dutch, English, French, Italian, Polish, Turkish, Russian, Spanish, and Persian.

Waddah al-Khatib added that the Damascus-based commission has got approval for translating the selected books from publishing houses.

In all, this plan would provide readers, who would evaluate it later, with full idea about western culture in all aspects.

Basma Qaddour 

You might also like
Latest news
Syria strongly condemns the brutal Israeli attack on Palmyra United States vetoes Security Council resolution calling for immediate ceasefire in Gaza Sheikh Qassem: We cannot leave Beirut under Israeli enemy's strikes, the enemy will pay the price 36 people martyred, more than 50 others injured in Israeli aggression on Palmyra city “Deir Ezzor, Memory of the Old City” a photographic  exhibition by photographer Jumaa Al-Suleiman  On International Children's Day, Ministry of Social Affairs completes the National Strategy for Chil... Putin confirms Russia’s readiness to assist CAR with security challenges 43985 martyrs since the beginning of the Israeli war of extermination in Gaza Strip Palestinian Prisoners' Commission and the Prisoners' Club: The occupation's brutality against childr... Russian Foreign Intelligence Service says Russia to address NATO’s engagement in strikes deep inside... Palestinian Ministry of Foreign Affairs calls for providing international protection for children Director of Kamal Adwan Hospital in northern Gaza Strip: "The occupation does not allow anything to ... The occupation continues its aggression on Jenin and its camp 14 martyrs, a number of wounded in the occupation's bombing of Gaza Strip A Lebanese Army Soldier and Five Civilians Martyred in Israeli occupation Airstrikes Venezuela Rejects U.S. Recognition of Edmundo González as President-Elect Al-Dahhak: The continuous US-backed Israeli crimes pose serious threat to regional and international... Omani Embassy in Damascus holds reception on the 54th anniversary of Oman's National Day  Kharita at "COP 29": The need to increase funding for countries to fulfill their obligations Palestinian Health Ministry: Israeli occupation killed 1,000 Palestinian doctors, nurses during its ...