Malatius Jaghnoon, is a unique Syrian epigrapher

Malatius Jibriel Jaghnoon, is a Syrian engineer and epigrapher specialized in Aramaic and Greek inscriptions. He was born in Latakia , Jableh, in 1943. He graduated as a civil engineer from the University of Aleppo in 1968. His interest in epigraphy led him to learn several ancient languages including Aramaic and Greek.

Deciphering a number of Syriac and Greek inscriptions from an ancient church in Tal Eltiten, in the Al-Ghab area in Syria to the west of Apamea, an inscription from Maarrat al-Nu’man Museum and an inscription from the agora of Palmyra, were among his epigraphical works inside Syria.

He is a founding member of the Archaeological Society of Homs ” Al-Adiyat” and was elected as head of the society from 2011 until he left Syria several years ago.

 

He is the only one in Syria who can read ancient Greek inscriptions. He says: ” the science of  epigraphy” depends on the study of the archaeological material, which is the written legacy, it is the most accurate legacy in describing and explaining our history, as the information is not taken from pottery, rock, clay, and minerals, but is taken from something written and dated by the discovered script after it was transmitted and decoded, then coming up with conclusions about the period in which it was written, at all levels: such as art history, architecture, economic and social history and all cultural aspects of human history. This science stands in the face of transmitted and falsified history, because it depends on the scientific facts that chemistry proves in estimating the age of the inscriptions.

Jaghnoon worked silently and uniquely, without receiving any attention or appreciation from any cultural institution . He said: ” After three decades of work in the field of epigraphy, throughout the region (Syria, Iraq, Lebanon, and Jordan) at the level of ancient Greek inscriptions , which I have devoted myself to after my retirement from the civil engineering profession, that I had the honour of being visited by  the most important epigraphist in the world today, Mr. Louis Gatier, Professor at the University of Lyon -who surprised me by visiting me in my home in Homs  in 2007 .

To show why he was attracted to this science, he said: ” there was unknown desire inside my soul that motivated me to study epigraphy, this was when,  I visited Palmyra and Apamea for the first time in my life. I was a young man in the mid-seventies of the last century, when I stood in front of its columns what drew my attention were the inscriptions and writings engraved on these columns in Greek and Palmyrian. Despite my great admiration for the architecture of the ancient monuments there, I felt an unknown attraction to these inscriptions with a voice addressing me: “Oh, shame on you”, these inscriptions are messages from your Syrian ancestors and you don’t know what do they mean ? . Thus, motivated by this hidden invisible call, I searched a lot for the keys of the two ancient Greek languages (which differ from modern) and the Palmyrian. There was no teacher, no institute, and no sources I could rely on in order to reach my desired goal, so with a lot of persistence and perseverance,  I managed to fulfill the occult call and became a reader of inscriptions, epigrapher.

It is mentioned that the researcher Jaghnoon has published several researches  in the Syrian Knowledge Magazine,  the STUDIA ORONTICA (Al-Asi Studies) specialized in Archeology, which was issued by the General Directorate of Syrian Antiquities and Museums,  GDAM, the Syrian Journal of Researchers and in the Science Magazine.

The Canadian Center for Epigraphic Documents (CCED) at the University of Toronto honored Jaghnoon, so he published his first contributions on the first page of their specialized scientific journal, the “Journal of the Canadian Center for Epigraphic Documents’ (JCCED).

With the same love for his country, he was able to put the name  of the beloved” Adiyat Homs” as a picture on the main cover of a periodical, archaeological journal specializing in epigraphy, the one that is published at the University of Toronto. The main cover page of the same magazine was decorated with the image of a Syrian Canonical mosaic discovered in Syria.

 

Amal Farhat

You might also like
Latest news
Muslim World League Welcomes EU’s Lifting of Sanctions on Syria as a Positive Step Forward Restoration Project of the Cultural Stairway Launched in Lattakia privince Syrian-Jordanian Agreement on Unified Fees… and 11 Weekly Flights to Damascus Jordanian Foreign Minister: My Visit to Damascus Was Fruitful Minister of Local Administration and Environment Discusses Cooperation with Swiss Mission in Damascu... Damascus Chamber of Commerce: lifting economic sanctions is a positive step toward rebuilding bridge... Jordanian Delegation to Visit Syria Next Week to Explore Economic and Investment Cooperation U.S. Secretary of State: Action must be taken at the congressional level to develop the private sect... Syrian , Turkish Defense Officials Discuss Enhancing Cooperation to Support Regional Stability Turkish Minister of Treasury and Finance: A Stable and Prosperous Syria Is a Major Gain for the Regi... Minister of Education Discusses Support for Education Sector with UK Minister for the Middle East Minister of Health Discusses Opportunities for Joint Cooperation with Head of Global Development at ... Syria , Jordan Sign MoU to Establish High Coordination Council Press conference for Minister of Foreign Affairs and Expatriates Al-Sheibani and his Jordanian count... UN , Saudi Arabia Sign Agreement to Rehabilitate Bakeries in Syria Minister of Health meets a number of his counterparts in Geneva Syria is among the world's top 10 pistachio-producing countries Foreign Minister Al-Sheibani Receives a  High-Level Jordanian Delegation in Damascus to Establish Jo... Kallas: We hope the EU will reach a decision today to lift sanctions on Syria Jordanian Foreign Minister Ayman Safadi Visits Damascus at the Head of a High-Level Ministerial Dele...